Как пишется технический перерыв

Как правильно пишется технический перерыв

Как пишется технический перерыв

Пока продавец, кассир или администратор ненадолго отошли от рабочего места, можно подумать над тем, какое слово спряталось за сокращением в объявлении о «тех. перерыве». Отвечаем на вопрос читателя про «технический» и «технологический» перерыв вместе со Светланой Богомазовой, методистом Городского методического центра Департамента образования и науки Москвы.

Вопрос: Как правильно: «технический перерыв» или «технологический»?

Слова «технический» и «технологический» имеют разные значения. Первое слово связано с техникой, техническими научными разработками, обслуживанием техники какого-либо производства и др.

Слово «технологический» связано со значением слова «технология» — методы и способы осуществления каких-либо технических действий, производственных процессов и т. п.

Это может относиться к промышленной обработке материалов, изделий по строго установленной технологии.

Технический перерыв можно предоставить для проветривания, уборки рабочих помещений, удаления отходов и загрязнений, образующихся во время производства. А технологический перерыв — это время отдыха сотрудников, предоставляемое в связи со спецификой определенного производства.

Так, для отдельных категорий работников предоставление специальных перерывов предусмотрено нормативными правовыми актами. Технологические перерывы положены водителям. Через четыре часа управления автомобилем водитель обязан сделать специальный перерыв продолжительностью не менее 15 минут для отдыха от управления автомобилем.

(Источник: Приказ Минтранса, п. 19; Трудовой кодекс, ст. 109.)

Технический (перерыв) — такой, который, не затрагивая существа, качества какого-либо дела, относится к порядку его выполнения или делает его выполнение более оптимальным: «Для проветривания помещения объявлен технический перерыв». (Источник: «Большой универсальный словарь русского языка» — Гос. Ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина; под ред. В. В. Морковкина. — М.: АСТ-ПРЕСС Книга; Словари XXI века, 2016.)

Технологический (перерыв) — такой, который требуется в соответствии с технологией; обусловленный технологией производства. (Источник: http://gramota.ru/.)

Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле»» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!

Источник статьи: http://mel.fm/gramotny-otvet/5701968-closed

Похожие публикации

Порядок предоставления работникам перерывов во время работы регламентирует сразу несколько статей Трудового Кодекса РФ:

  • ст. 106 и 107 определяют понятие и виды отдыха сотрудников;
  • ст. 108 регламентирует предоставление перерывов для отдыха и приема пищи, которые не входят в рабочее время;
  • ст. 109 устанавливает необходимость в определенных условиях предоставлять сотрудникам технологический перерыв для обогрева и отдыха.

Дополнительный перерыв: понятие и особенности

Зачастую в обиходе можно услышать, как специальные перерывы, которые предоставляются работникам в течение дня, называют технологическим или техническим перерывом. Однако не следует подменять или путать эти два понятия, поскольку:

  • технический перерыв – это перерыв, предоставляемый для проветривания, уборки рабочих помещений и удаления отходов и загрязнений, образующихся во время производственного процесса;
  • технологический перерыв – это время отдыха сотрудников, предоставляемое в связи со спецификой производства.

Объединяет эти два вида перерывов вопрос оплаты. В отличие от перерыва на отдых и обед (ст.108 ТК РФ), технический и технологический перерыв по Трудовому Кодексу учитываются в рабочее время и оплачиваются сотруднику.

Кому положены специальные перерывы

Технологические перерывы предоставляется сотрудникам предприятия, чья работа отвечает определенным условиям. К ним относится:

  • работа на открытом воздухе в холодное время года;
  • работа, связанная с подъемом тяжестей без использования специальных механизмов (погрузочно-разгрузочные работы);
  • работа, связанная с использованием вредных и опасных веществ;
  • работа с использованием компьютера (если фактическое время занятости на компьютере составляет не менее 4-х часов в день);
  • работа, предусматривающая необходимость периодического обновления информации, получаемых в онлайн-режиме с внешних источников.

Технический перерыв по Трудовому кодексу не зависит от конкретной профессии работника. Его предоставление определяется особенностями производства. К примеру: если в цеху ведутся работы, предусматривающие необходимость удаления продуктов производства, перерыв должен быть предоставлен всем работникам цеха, независимо от их специальности и выполняемых обязанностей.

Количество и продолжительность технологических перерывов

Частота и продолжительность технических и технологических перерывов устанавливается работодателем самостоятельно, с учетом нормативных рекомендаций федерального и регионального значения по конкретным профессиям и специальностям. При этом законодательные нормы устанавливают два обязательных требования:

  • периодичность и продолжительность перерывов не может быть менее рекомендованных нормативными актами;
  • установленное количество и продолжительность перерывов должны быть отражены в локальных актах организации – коллективном договоре и правилах внутреннего распорядка (ПВР).

Продолжительность и периодичность перерывов для некоторых профессий

Рассмотрим предоставление технологических перерывов на примере конкретных профессий.

Для сотрудников, работающих с компьютером:

Источник: https://itakstr.ru/kak-pravilno-pishetsya-tehnicheskiy-pereryv/

Поиск ответа

Как пишется технический перерыв

Всего найдено: 17

Нужно ли склонять аббревиатуру КемТИПП (Кемеровский технологический институт пищевой промышленности)? Например, студенты КемТИПП или КемТИППа?

Ответ справочной службы русского языка

В строгой деловой письменной речи эта аббревиатура не склоняется. В разговорной речи склонение возможно.

Здравствуйте! Наша образовательная организация стала называться ОГБПОУ Южский технологический колледж.Скажите, пожалуйста, нужно ли склонять 2 часть назвавния: например, директор областного государственного бюджетного профессионального образовательного учреждения Южский ( или ого) технологический ( ого) колледж (а)?Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Название в этом случае заключается в кавычки и не склоняется: директор ОГБПОУ «Южский технологический колледж», директор областного государственного бюджетного профессионального образовательного учреждения «Южский технологический колледж».

Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, разницу в значении слов “технопарк” и “техпарк”. Заранее благодарна за ответ. Лала.

Ответ справочной службы русского языка

Первое может расшифровываться как “технологический парк”, второе – как “технический парк”.

Высокотехнологичный и высокотехнологический. В чем разница? Конкретно: высокотехнологичное оборудование или высокотехнологическое?

Ответ справочной службы русского языка

ВЫСОКОТЕХНИЧНЫЙ, -ая, -ое; -чен, -чна, -чно.
Отличающийся высокой техникой исполнения. В-ые приёмы борцов. В-ое исполнение сонаты.

ВЫСОКОТЕХНОЛОГИЧНЫЙ, -ая, -ое; -чен, -чна, -чно.

Связанный с использованием сложных технологий. В-ое производство, оборудование. В-ая отрасль промышленности.

Сейчас часто стало встречаться выражение “Технологический перерыв”. Является ли это выражение корректным? Или все-таки следует употреблять “Технический перерыв”, а “технологический…” употребляют для придания большей значимости перерывам, устраиваемым по любому пустяку?

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание, действительно, “более солидное”. Технологический перерыв – такой, который требуется в соответствии с технологией, обусловленный технологией производства. Технический перерыв – перерыв по техническим причинам (так можно назвать и экстренный перерыв).

Верно ли стоят знаки препинания:
проблема реализации дистанционного обучения, или точнее его элементов, в нашем учебном заведении, даже на первый взгляд, имеет несколько аспектов: организационный, технический (технологический), информационно-методический, финансовый и психологический.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно (с точки зрения пунктуации): Проблема реализации дистанционного обучения, или, точнее, его элементов, в нашем учебном заведении даже на первый взгляд имеет несколько аспектов: организационный, технический (технологический), информационно-методический, финансовый и психологический.

Здравствуйте!
Как правильно? (В одна тысяча девятьсот девятом году или в одну тысячу девятьсот девятом году) Благовещенский технологический университет стал полтиехническим. Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в тысяча девятьсот девятом году.

“Массачусетский” – такое написание рекомендует Русский орфографический словарь РАН. Тем не менее, если мы зайдём на Яндекс.Словари и впишем в строку поиска “массачусетсский”, мы найдём 61 статью с этим написанием, в том числе и в БСЭ. Стоит, правда, отметить, что “массачусетский” встречается в Яндекс.Словарях чаще – 113 статей, в том числе и в БСЭ.

С другой стороны, существует параграф 60 действующих правил, который гласит: “§ 60.

Двойное н и двойное с пишутся при сочетании корня и суффикса, если корень кончается, а суффикс начинается согласной н или с: с суффиксом -н-, например: длинный (длина), старинный (старина), каменный (камень), доменный (домна), законный (закон), временный (основа времен-); с суффиксом -ск-, например: котласский (Котлас), арзамасский (Арзамас), русский (Русь), но: тартуский (Тарту), ханькоуский (Ханькоу); с суффиксом -ств-: искусство (ср. искусный)”. Таким образом, если следовать букве правил, то надо писать “массачусетсский”. Но это ещё не всё. Д. Э. Розенталь в Справочнике по правописанию и литературной правке (М. 1978, § 40 п. 10) пишет: “Если основа имени существительного оканчивается на одно с с предшествующей согласной, то перед суффиксом -ск- одно с обычно опускается, например: Реймс – реймский, Уэльс – уэльский (но: Гельсингфорс – гельсингфорсский, Таммерфорс – таммерфорсский, Даугавпилс – даугавпилсский)”. Так всё-таки действует ли чётко, де юре и де факто, правило параграфа 60, или оно действует де факто в редакции Розенталя, которая учитывает и случай “массачусетский”, что закреплено в Русском орфографическом словаре РАН? Лично моё мнение, что следует различать “массачусетский”, то есть относящийся к массачусетам (индейскому племени), например “массачусетский язык”, и “массачусетсский”, то есть относящийся к штату Массачусетс, например Массачусетсский технологический институт. К сожалению, Русский орфографический словарь РАН такого выбора не даёт, что и приводит к путанице.

Ответ справочной службы русского языка

Дело в том, что § 60 «Правил русской орфографии и пунктуации» регламентирует написание слов, несколько отличающихся от прилагательного массачусетский в плане словообразования. Отличие состоит вот в чем.

В словах, о которых идет речь в данном параграфе, удвоенная С на стыке корня и суффикса не только пишется, но и произносится: русский, арзамасский, т. е. никакого усечения основ не происходит. Слово массачусетский образовано иначе.

Вот как пишет о подобных случаях академическая «Русская грамматика» 1980 года: «В образованиях с морфом –ск– и мотивирующей основой на сочетание “согласная + |с|”, в том числе на сс, первая согласная суф.

морфа фонетически поглощается финалью корневого: саксы  – сакский, Прованс –прованский, Уэльс –уэльский, Одесса –одесский, Пруссия и пруссы – прусский, Донбасс – донбасский» (§ 633, примечание). Это фонетическое поглощение согласного С отражается и в написании слова (о чем и идет речь в справочнике Розенталя).

Отметим также, что при решении вопроса о правописании слова следует руководствоваться словарной рекомендацией, если она есть, и правилом, если словарная фиксация отсутствует. В данном случае верно: массачусетский (от Массачусетс). Орфографическое различение двух значений прилагательного, на наш взгляд, создает неоправданные затруднения для пишущего.

Ответьте, пожалуйста, инновационно-технологический (центр) пишется слитно или через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно дефисное написание.

Срочно, ответьте, пожалуйста. На вопрос, как пишется слово “техно-лого-парк” в значении логистического парка, вы ответили, что все слитно – “технологопарк”, но не получается ли так, что в этом случае возникает двоякое понимание и этот термин можно понять как “технологический парк” (от слова “технология”)? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Двоякая трактовка возможна, но, может быть, здесь проблемы со словообразованием, а не с правописанием?

Это сложнейший и очень ответственный комплекс, куда, помио названного, войдут и моральных дух населения, его патриотизм, и лояльность, экономический и технологический уровень развития страны и многое другое. Правильно ли написание: экономический и технологический уровень Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали корректно. Ответьте, пож-та, прямо сейчас: газета уйдет Скоро все старые дома будут выглядеть ()как новые Пройдите по цехам (–) вы не увидите ни одного производства, где н(и) шел бы технологический передел хотя главным для бывших машзаводчан является т(о)е неустанн(о)ые внимание и забота, котор(о)ые они получают от администрации и коллектива завода

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Скоро все старые дома будут выглядеть как новые. Пройдите по цехам — вы не увидите ни одного производства, где не шел бы технологический передел. …хотя главным для бывших машзаводчан являются те неустанные внимание и забота, которые они получают от администрации и коллектива завода_. Василий Александрович пришел в Юргинский технологический институт из Томского политехнического университета, который является одним из лидеров технического образования в России, использующий(х) лучшие образцы…

Ответ справочной службы русского языка

Корректно следующее согласование: _одним из лидеров…, использующих…_ 1. Выделяется ли запятыми оборот со словами “в отличие от”? Например, в предложении “Технологический износ вотличие от морального делает рассмативаемое оборудование ненужным”. 2. Обособляется ли оборот с “согласно”.

Ответ справочной службы русского языка

В обоих случаев выделение оборотов запятыми факультативно (необязательно). Технологический комплекс включает в себя цехи по изготовлению высокосложного оборудования. Вопрос: правильно писать “цехи” или “цеха”? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта правильные: _цеха_ и _цехи_.

Источник: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.